|
¿Persigue
Cuba armas biológicas? Una vindicación al exilio.
por: Carlos Wotzkow, Bienne,
Mayo 29, 2003
"Official
Pentagon sources declare they are aware that Cuba has bacteriological
weapons" but "we cannot discuss what we know because there’s
a political decision to not rock the boat, yet we are concerned."
The Miami Herald
Acabo
de ver mi nombre entre las fuentes de un artículo que el Senado de los
Estados Unidos incluyó como récords en la audiencia (transcripciones
no clasificadas) del Sub-comité sobre el Hemisferio Occidental el miércoles
5 de junio del 2002. Que absurdo, sin embargo, me resulta aparecer
mencionado en tan alta instancia del senado norteamericano y para que un
tema tan delicado como lo es el de la guerra biológica, sea tan extrañamente
tratado. Quizás a alguien le daría placer sentirse mencionado allí,
pero a mí me da vergüenza. Todo un derroche de politiquería
malintencionada.
Estoy
seguro que la mayoría de mis compatriotas, de leer esas transcripciones,
quedarían boquiabiertos. En ellas, el Senador Christopher J. Dodd (presidente
del susodicho subcomité) no hace otra cosa que vincular el discurso del
Subsecretario John Bolton en la Heritage Foundation a la visita del ex
presidente Jimmy Carter a Cuba. Es decir, restar veracidad a las
declaraciones del responsable de la seguridad internacional, para darle
mérito a la visita que el amigo demócrata hizo al dictador cubano. Y
no sólo méritos, sino además agradecimientos y la expresión pública
de sentirse orgulloso por ese infructuoso viaje a la isla.
No
me corresponde a mí calcular el grado de patriotismo del senador
Christopher Dodd, ni mucho menos su interés para garantizar la
seguridad nacional del país en el que vive, pero al hablar del exilio,
me da sin dudas el derecho a la réplica. Él valora el coraje de
aquellos cubanos que arriesgando sus vidas deciden escapar de Cuba, pero
valora aún más, el de aquellos que bajo las terribles condiciones de
la tiranía deciden quedarse en Cuba y combatir al sistema. Es lógico,
yo también admiro más el valor de Oscar Elías Biscet que el mío
propio. Por tanto, mi más sincero respeto a todos los que optan por esa
opción, pero cuidado, que la lectura del mensaje es otra y nosotros
también luchamos.
Si
Cuba es un país dictatorial (como reconoce el demócrata), si Cuba es
un país cuyos negocios de tecnología de doble-uso están dirigidos a
los estados considerados enemigos de los Estados Unidos (como bien lo
sabe el Sr. Dodd), ¿cómo es posible que se examine microscópicamente
la frase que conforma una declaración (la del Senador. Bolton) y se
tome como válida y concluyente otra en la que sólo se deja ver cierto
grado de incertidumbre (la del Dr. José de la Fuente). Lo que uno
aprende de toda esta sesión de preguntas dirigidas al Sr. Carl Ford (Asistente
del Secretario de Estado para la Inteligencia y la Investigación), es
que los demócratas norteamericanos se sirven de la cautela de sus
servicios de inteligencia para hacer política.
Toda
la sesión giró en torno a las declaraciones que el Sr. Bolton hizo el
6 de Mayo del 2002 en la Heritage Fundation y que previamente habían
sido pronunciadas por el Sr. Ford el 19 de Marzo del mismo año. En
ambas comparecencias, se afirmaba más o menos que los Estados Unidos
creían que Cuba realizaba esfuerzos para desarrollar armas biológicas
de carácter ofensivo(1). Sin embargo, no parece que el contenido, o la
veracidad de esa información sea lo importante, sino el momento en que
fueron pronunciadas y que, a juzgar por las palabras del Senador Dodd,
dañaban la imagen de Carter (2,3,4) y el mérito de su visita a Cuba.
Toda
la información clasificada, todos los comentarios del ex director de
Biopreparat Dr. Ken Alibek, todas las pruebas de uso de armas biológicas
en Angola (5), todas la declaraciones de otros desertores del régimen (incluidas
las de altos oficiales militares), e incluso la opinión de la comunidad
de la inteligencia norteamericana (INR 6,7,8) fueron desestimadas para
dar peso, credibilidad, pero además distorsión a una respuesta del Dr.
José de la Fuente (9), quien, sin poder confirmar ni lo uno ni lo otro,
se limitó a decir que él no creía que hubieran malas intenciones
(10). Y si hablo de distorsión, es porque ustedes pueden comparar las
respuestas (11).
El
Dr. de la Fuente nunca dijo que esas ventas "no tenían" una
intención maliciosa, como trata de hacernos ver el Senador Christopher
Dodd, sino que "no creía" que tuvieran una intención
maliciosa (ver comunicaciones personales a San Martín, in Werlau
2001). Por lo tanto, los argumentos del Sr. Dodd para edificar la
defensa a su amigo Jimmy Carter, son evidentemente incorrectos. Esto es
a lo que los norteamericanos llaman ser "poco creíbles"
cuando se refieren a las alertas del exilio. I hope you were not
chastised by me for the last sentences, were you? In any case, I will
prefer your self-flagellation, because it was your rule that you broke,
not mine.
Asumamos
que el Dr. de la Fuente es la autoridad científica cubana más
capacitada para dar respuesta a muchas incógnitas de la inteligencia
norteamericana. ¿Cómo puede un director tan importante en la
biotecnología cubana ser ignorado a la hora de tomar decisiones? ¿Es
eso lógico? ¿No era el Dr. de la Fuente alguien de confiar? ¿O es que
el programa biotecnológico cubano tiene que ver con algunos proyectos
no afines al campo de la biomedicina? ¿No es acaso muy sospechoso que
un desertor se lamente en el exilio por la venta de equipos de doble uso
y no por la posible (ya que el lo deja como posibilidad) utilización
terrorista de esa tecnología?
Hagamos
todo lo posible para creer en la sinceridad de las declaraciones del Dr.
de la Fuente. Si en efecto este científico cubano cree que Cuba no tenía
malas intenciones en la venta de esa tecnología, ¿por qué duda
entonces que Irán no quiera en realidad salvar a todos los niños de
Oriente Medio? ¿Es que acaso Cuba e Irán no están juntas en el
esfuerzo de "poner a los Estados Unidos de rodillas"? ¿No sería
acaso más coherente no creer ni una cosa ni la otra? Es decir, o Cuba e
Irán son dos estados reconocidamente humanitarios, o Cuba e Irán son
dos estados que promueven el terrorismo y por tanto, la cooperación y
venta de tecnología de doble utilización pudiera tener intención
armamentista.
¿Por
qué un país invierte incalculables sumas de dinero en una
Megaindustria Biomédica y luego deja sin role ejecutivo a los que en
ella dirigen su trabajo técnico? ¿Por qué un país crea una industria
al servicio de la salud y la llena de puertas cerradas de acceso
limitado y con una dirección política? Creamos al Dr. de la Fuente,
pero no dejemos de preguntarle todas más cosas y sobre todo estas últimas.
¿Por qué él cree que el régimen de Fidel Castro es benigno? ¿Por qué
no dice todo lo que sabe y lo hace de dominio público? ¿Por qué un
científico de tanta capacidad intelectual toma por tontos a todos en el
exilio? Yo no lo sé, pero estoy seguro que algún día lo sabremos.
Casi
al final de esta sesión del subcomité, el Senador Nelson dijo al Sr.
Ford que ese mismo comité había aplaudido el valor de 11 000 cubanos
que firmaron el Proyecto Varela, y que aprovechando las credenciales de
los testigos allí presentes, él quería saber si la inteligencia
norteamericana sabía de alguna represalia que se estuviera gestando
contra ellos. La primera parte de la respuesta del Sr. Ford, como muchas
de las que ambiguamente contestó a lo largo de esa mañana "no
clasificada", es la prueba de su temeraria ingenuidad (12). Un año
más tarde, 3 fusilamientos y 75 largas condenas han sido aplicadas
contra los disidentes pacíficos cubanos, dejando al ex presidente Jimmy
Carter y a los demócratas presentes en el más absoluto ridículo.
Carlos
Wotzkow
Bienne,
Mayo 29, 2003
1.-
Carl Ford. "The United States believes that Cuba has at least a
limited developmental offensive biological warfare research and
developmental effort. En varias partes del texto. Pages 1 to 45*.
2.-
Senator Dodd. "That didn’t raise any concerns in your mind that
this may have been a speech given in response to the upcoming visit of
the former President to Cuba?" Page 35.
3.-
Senator Dodd. "I happen to believe the most people admire immensely
what President Carter did by going down to Cuba..." Page 44.
4.-
Senator Dodd. "President Carter I think did a wonderful, wonderful
job, and all Americans, whether you agree with everything he said or
every comment made, I think he’s opened up some new opportunities for
us here regarding change in Cuba that weren’t present otherwise."
Page 45.
5.-
Dr. Aubin Heyndrickx. "There is no doubt any more that the Cubans
were using nerve gases against troops of Mr. Jonas Savimbi." Page
40
6.-
Carl Ford. "I think the rest of the community now feels as strongly
as we do that the evidence will support that there is a BW, limited BW
offensive development program - an effort, but not a program." Page
9
7.-
Carl Ford. "Clearly we are suggesting that Cuba is working on
biological weapons" Page 32.
8.-
Carl Ford. "I would say that there is substantial information about
Cuba’s BW program" Page 33.
9.-
José de la Fuente. "There is no one who... believes that Iran is
interested in these technologies for the purpose of protecting all the
children in the Middle East..." Lo creerá Fidel Castro, Jimmy
Carter, o Christopher Dodd? Page 29
10.-
José de la Fuente discussed this with the author (Martin in
Werlau 2001) in a telephone conversation of October 9, 2001, but said
"he does no believe Cuba has malicious intent." Page 29
11.-
Senator Dodd. "But my point is he directed the bio-technology
program in Cuba, oversaw 350 scientists. He’s asked whether or not
there’s any information that there was malicious intent behind the
export of dual technology to Iran and he said none." Page 35.
10.-
Carl Ford. "Senator, I share your concern. We are watching closely.
At this point I don’t know of any evidence that suggests that there
has actually been a specific case of retaliation or punishment or any
impact." Page 42-43.
*Nota:
las páginas se corresponden con la versión del documento hecho público
en formato PDF, e impreso en papel A4 de la norma europea.
|